英会話フレーズ

「体調大丈夫?」と英語で気遣うフレーズ【会話例と音声付き】

体調が悪そうな友人や同僚などに「体調大丈夫?」と気遣う言葉をかけてあげると、「あなたの体調が心配です」という気持ちが伝わります。

本記事では「体調大丈夫?」「お大事に」など、相手を気遣う英語フレーズを会話例と音声付きで解説します。

相手から心配されたとき「ノドや頭が痛い」「心配してくれてありがとう」と感謝を伝えるフレーズも紹介します。

この記事でわかること

体調が悪そうな相手に「体調大丈夫?」と気遣うフレーズが身につき、良い関係が築ける。

相手を気遣えると、コミュニケーションの幅が広がり、その後の関係が良くなるキッカケにもなるので、是非マスターしましょう。

本記事の信頼性

体調大丈夫?と気遣う英語フレーズ

調子が悪いとき「体調大丈夫?」と相手を気遣う鉄板フレーズは「Are you ok?」です。プライベートやビジネス、メールでも使えますよ。

※ この記事にある【 】マークをタップすると音声が聞けます

ゆう

Are you ok?
大丈夫?

I have a sore throat.
ノドが痛いんです。

ルナ先生

解説

■その他の表現

「体調大丈夫?」と伝える、他のフレーズは次の通り。

What's wrong?

What's the matter?

■付け加えるとさらに丁寧!

「体調よくなさそうですね」と付け加えるとより丁寧!

You don't look well.(体調よくなさそうですね)

■「体調大丈夫?」に対する返事

「I have a 〇〇.」で〇〇が痛いというフレーズ。

〇〇に以下の単語を入れてみましょう。

単語バンク

「I have a 〇〇.」の〇〇に入れて使ってみてね。

■〇〇+pain → 〇〇痛(痛み全般)

muscle pain:筋肉痛

back pain:腰痛

joint pain: 関節痛

参照:ロングマン

■〇〇ache → 長く続くズキズキした痛み

stomachache:腹痛

toothache:歯が痛い

backache:背中、腰が痛い

headache:頭痛

参照:ロングマン

■sore+〇〇 → ヒリヒリする痛み。傷や感染などで赤くはれているなど。

sore throat:のどの痛み

参照:ロングマン

Let's try!

ルナ先生と声をだして会話の練習をしてみよう!

ゆう

You don't look well. Are you ok?
体調よくなさそうだけど、大丈夫?

「今日の体調はどうですか?」と病状を尋ねる

すでに体調を崩している相手に「今日の体調はどうですか?」と聞くとき、以下のフレーズを使います。

ゆう

How do you feel today?
今日体調はどうですか?

I'm ok now.
もう大丈夫です。

ルナ先生

解説

「今日体調はどうですか?」と聞きたいときは、以下のフレーズが便利。

How do you feel today?(今日体調はどう?)

How’s your feeling today? (今日体調はどう?)

Are you feeling better?(体調は良くなりましたか?)

■「もうよくなった」と答えるフレーズ

I'm ok now.(もう大丈夫です)

I'm feeling better now.(今はよくなってきました)

■「まだ体調がよくない」と答えるフレーズ

I'm still not feeling well.(まだ気分がよくないです)

Let's try!

ルナ先生と声をだして会話の練習をしてみよう!

ゆう

How do you feel today?
(今日体調はどう?)

「お大事に!」を英語で伝える

「お腹が痛い」など、体調がよくない理由を教えてくれた相手に「お大事に」と言ってあげると、さらに丁寧です。

ルナ先生

I have a stomachache.
お腹が痛いの。

Please take care.
お大事に。

ゆう

解説

「お大事に」は以下のフレーズ。

Please take care.

■付け加えると親切!

I hope you get well soon.(早く良くなりますように)

Do you need any help?(何かできることありますか)

I'm sorry to hear that.(お気の毒に)

Let's try!

ルナ先生と声をだして会話の練習をしてみよう!

ゆう

You don't look well. Are you ok?
体調よくなさそうだけど、大丈夫?

I have a toothache.
歯が痛いの。

ルナ先生

「心配してくれてありがとう」と伝える

相手から「お大事に」と言われたら「心配してくれてありがとう」とお礼の言葉を伝えたいですよね。

ルナ先生

I have a stomachache.
お腹が痛いの。

Please take care.
お大事に。

ゆう
ルナ先生

Thank you for asking.
聞いてくれてありがとう。

解説

心配してくれた相手には、以下のフレーズで感謝の気持ちを伝えよう!

Thank you for asking.(聞いてくれてありがとう)

Thank you for worrying about me.(心配してくれてありがとう)

まとめ

本記事のおさらい

体調大丈夫?と英語で聞くフレーズ

・Are you ok?

・What's wrong?

・What's the matter?

体調が悪い理由を伝えるフレーズ

・部位+painで〇〇痛・・痛み全般(muscle pain:筋肉痛)

・〇〇acheで・・長く続くズキズキした痛み(headache:頭痛)

・sore+〇〇で・・ヒリヒリする痛み。(sore throat:のどの痛み)

お大事にというフレーズ

・Please take care.

心配してくれてありがとう

・Thank you for asking.

この記事で覚えたフレーズは、実際に使うことで身につきます。体調が悪そうな友人や同僚に是非使ってみてください。

英語を使う機会がない方は「【結論】初心者にオススメの英会話上達法!英語歴18年が解説」の記事で、日本にいながら英語を使う機会を増やす方法4つを解説しています。

-英会話フレーズ